12/20/2011 07:08:00 PM |
Edytuj post
Nareszcie... Praca nad tym rozdziałem była katorgą T-T Matryca mi pękła w laptopie i edytowałam go z użyciem telewizora - to jest musiałam podłączyć laptop pod tv -.- Moja matka była nader wku... irytująca - "Teraz będzie W11/Detektywi/Anna Maria Wesołowska/bógwiecotamjeszcze" >.< Od tego okropnego wielkiego ekranu wróciło mi zapalenie woreczków łzowych T-T Dobra koniec użalania się nad samą sobą.
A więc ogłoszenie - w związku z chwilowym brakiem jakiegokolwiek komputera działającego u mnie w domu, przez jakiś czas jeszcze nie będzie rozdziałów... To znaczy 69 będzie bez opóźnień, ale inne rzeczy sobie poczekają dopóki nie załatwię komputera/matrycy/monitora żeby podłączyć laptop.
Subskrybuj:
Komentarze do posta (Atom)
32 komentarze:
A jak przejść do chaptera? Za który z góry ślicznie dziękuję. :)
Wielkie dzięki za waszą ciężką pracę ;) Jak to mówią "Niech Bóg wam wynagrodzi w dzieciach" ;) ^_^
Anon1: Normalnie, klikasz w obrazek, się ściąga, rozpakowujesz i czytasz :)
Anon2: Powinno być "Niech Bóg wam w tłustych dzieciach wynagrodzi" ^^ Ale w sumie nie chcę żeby moje dzieci były tłuste, więc dziękuję!:)
Tak, wiem. Gdy pisałam komentarz obrazek był nieaktywny.
Załóżmy, że mea culpa ^^"
Mam pytanko. Wy tłumaczycie chaptery z japońskiego bezpośrednio? Pytam, bo zwykle rozdział po polsku wychodzi wcześniej niż po angielsku. Albo jest jakaś mi totalnie nieznana strona, gdzie się angielski wcześniej pojawia. A i dziękuję za chapter :) I przy okazji wesołych świąt życzę :)
Tak, bezpośrednio z japońskiego:) I przypuszczam, że jest jakaś nieznana ci strona, bo mimo wszystko przeważnie skanlacja angielska jest wcześniej od polskiej.
Ano, wesołych świąt:3
No popatrz, a na tylu sprawdzałam i zawsze znalazłam później ^^ W takim razie tym bardziej dziękuję za Waszą ciężką pracę, skoro możemy cieszyć się bezpośrednim tłumaczeniem, a nie wtórnym :)
Z japońskiego?! W takim razie nie tylko brawa, ale i pokłony dla was! Prosty język to to nie jest...oby tak dalej! Wielkie dzięki!
Jeśli chcecie to moja grupa chętnie przetłuamczy Brakujące chaptery PH. Możemy zacząć od zaraz tylko potrzebujemy Waszej zgody. Jak byście byli zainteresowani proszę o kontakt na centrum-mangi lub gg:33677564. Proszę o kontakt w razie zgody jaki i odmowy.
Kubosz 4Shounen-Manga
ps. Sorry że tutaj ale to jedyna droga kontaktu jaką znalazłem.
Wolałbym rozdział 24, ale cóż...
Jezu to jest po prostu przecudne! oczywiście nie wspomnę o tym że już się nieco pogubiłam w całej tej historii :d ale dobra najważniejsza odpowiedź na którą czekam to " Kim jest Oz" i co ona mam w ogóle z tym wspólnego? tylko tak dogłębnie, bo jak w którymś rozdziale było mówione że on został podmieniony z tym dzieckiem to FUCK tak mnie zżera ciekawość!!
Więc tak, mam pytanie z czyto cleanerskiej strony. Czy wy używacie rawów, czy skanów angielskiej grupy? I czy robicie coś z tym, bo szkoda trochę waszej pracy, gdyż można rozdziały zrobić lepiej. Chodzi o np. levelowanie. Orientujecie się w tym? Mogę wam wytłumaczyć co i jak, najlepiej by było gdyby były dostępne dobrej jakości rawy, wtedy można by było czyścić cały rozdział z rawów. Jak by się dodało jeszcze topazów to by było niebo ;)
np. raw: http://imageshack.us/f/818/pandora13175.jpg/
wersja po lvlowaniu + gumce:
http://imageshack.us/f/859/pandora13175.png/
wasza wersja z ml:
http://www.manga-lib.pl/index.php/manga/online/pandora_hearts,53,45
Zawsze używam rawów. I zawsze odrobię leveluję, aczkolwiek rawy są przeważnie jakości niezbyt dobrej, więc jest to tylko odrobinka żeby było w miarę bezstratnie dla pliku. I nie wiem skąd bierzesz rawy, ale my mieliśmy tej strony taki:
http://i826.photobucket.com/albums/zz183/slythe6460/ph_47.jpg
I ostatnie kilka rozdziałów nabrało niezdrowo żółtego koloru...
Jako iż w tym jestem w miarę nowa, to z chęcią przeczytam wszelakie porady:)
A cóż to są topazy? Bo zapewne nie chodzi tu o przepiękne kamienie... :)
2037235 napisz mi na gadu. A rawa z tego co widzę masz ładnego.
http://img688.imageshack.us/img688/6806/lvlgumka.png
Twój skan po lvlowaniu.
Ach, okej.
A teraz pytanie z innej beczki. W którym dniu miesiąca mniej więcej wychodzi PH?
kiedy next ?
Na LJ już są zdjęcia.
Dokładnie, na lj już są zdjęcia.
Następny będzie jak ktoś wrzuci na lj skany.
PH wychodzi przeważnie 18, czasami 17~
Mam małe pytanko...ano...jak teraz i czy w ogóle będziecie tłumaczyć Pandorę jeśli wejdzie ta nowa ustawa za kilka dni? Muszę się do tego psychicznie przygotować...
Jeśli będzie dało radę to nic nas nie powstrzyma... Bylebyśmy mieli rawy. Najwyżej się poświęcę i będę na mejle rozsyłała jeśli inaczej nie da rady. Jeśli tak się będzie dało oczywiście.
Oj coś wymyślimy jeśli zajdzie taka potrzeba.
(Choć już śniła mi się podziemna organizacja skanlacyjna z nielegalną dystrybucją mang... I co najdziwniejsze wszystkie grupy skanlacyjne były w stanie koegzystować xD)
LUDZIE!!! Jeżeli ACTA zostanie ustawnowione 26 stycznia, nie będzie już wikipedii, żadnych blogów, MANGI, ANIME, teledysków czy nawet samej muzyklii w internecie!! Wasza strona, jako Mochi Group na pewno zostanie usunięta, może też was dosięnąć kara prawna!!
http://www.facebook.com/nieACTA
Błagam, kliknijcie "lubię to" na tej stronie, a może uda nam się zatrzymać katastrofę. Z SOPA i PIPA się udało, teraz czas na "nie dla ACTA w POLSCE"!!!
Błagam, to tylko jedno kliknięcie.
PS: Kocham wasze tłumaczenia :) Gdyby nie one byłoby ciężko...
Dlatego muszę to tutaj wstawić.
Osobiście zapraszam na manifestację - w Warszawie jest we wtorek o 16:00 nie-mam-pojęcia-gdzie, a w Lublinie w środę o 14:00 pod Urzędem Wojewódzkim na spokojnej... Inne miasta sobie wyguglajcie ^^"
Przetłumaczycie rozdział 69?
Jak będą rawy to będzie i rozdział...
Tzn., że będzie opóźnienie z nowym rozdziałem? W zasadzie to już jest... Ale dobrze by było wiedzieć, w czym problem.
Dokładnie, będzie opóźnienie większe niż jest teraz. Chyba, że nikt nie ma nic przeciwko skanlacji z angielskiego tłumaczenia... W takim wypadku rozdział mógłby być najpóźniej jutro.
Może być z tej skanlacji, oby było :)
Czemu nie. Niech będzie skanlacja z angielskiego.
Prześlij komentarz